El mundo al revés, o no

20 mayo, 2013

¿Quién se atreve a negar que esto es un paso de cebra?

paso de cebra

¿O esto una hucha de cerdito?

hucha de cerdito

El mundo al derecho. Chorradas para un lunes.

[visto en algún sitio de la web hace varios años]

La maquina de copiar jamones y la SJAE

30 abril, 2011

Este corto hay que verlo sí o sí… Sea por levantarnos una sonrisa, sea porque te guste mucho el Jamón o la Música…

(si no lo ves, está aquí: http://www.youtube.com/watch?v=-l_eT9_gBOQ]

El corto es una creación de Jordi Pereiras Arisa (Flinn Sorrow) para el concurso NotodoFilmFest.

Un poco más alrededor de esa idea “Copiar no es robar”.


Alcachofas con J (con jota de lacon)

19 octubre, 2010

Me pregunto yo… después de algo como lo que sigue… ¿uno pierde amistades? ¿se vuelve a salir a la calle?

(si no ves el video, está aquí: http://www.youtube.com/watch?v=RvfsrJ_sA54)

¡¡Jejeje, juasjuasjuas!! Increíble.

En defensa del, digamos desafortunado, concursante, he de decir que gilipollas no se escribe con “j”, al contrario que ocurre con el porcino alimento. Dicho lo cual, este chico debería tener prohibido llevarse a la boca el manjar cuyo nombre no ha pronunciado su boca.


Visto en el centro de Madrid. Fan Ron

19 octubre, 2010

A veces, las cosas no son lo que parecen…
Porque no es lo mismo una tienda dedicada a los amantes de la bebida alcohólica…

…que tener un nombre chino, darte igual su significado en español, y dedicarte en realidad a vender ropa…

Nota para los que no visiten Madrid hace mucho tiempo, o para aquellos que nunca lo hayan hecho: En la última década, la zona centro se ha llenado de negocios de venta de ropa mayorista regentados por chinos, también minorista (aunque en menor medida, valga la redundancia).

Otros posts del blog “Visto en…”


FKK Beach. Visto en Croacia: Las señales y su interpretación (2ª parte)

29 septiembre, 2010

Si no eres un naturista convencido que se dedica a recorrer Europa en busca de playas donde esté permitido practicar el nudismo, seguramente no sabes lo que significa un cartel con el texto siguiente…

La cosa cambia si va acompañado de la pertinente imagen…

“Playa naturista. Permitido el baño sin ropa”

FKK procede del alemán Freikörperkultur, que traducido a la lengua de Cervantes sería algo así como “cultura de un cuerpo en libertad” (frei=libre / körper=cuerpo / kultur=cultura). Así se denomina el movimiento en Alemania y el uso de la abreviatura FKK en señales se ha extendido por el viejo continente (fuente: naturismo en wikipedia inglesa). Yo me encontré la señalización de viaje por Croacia, en la isla de Mljet, lo que prueba eso de su extensión por Europa.

Por otra parte, todos entendemos el siguiente mensaje…

“Prohibido hacer fuego. Peligro de incendio”

Como ya hice hace quince días, acudamos a la realidad verdadera, a la foto tal cual la tomé, en que las anteriores imágenes son sólo recortes de una única fotografía y están en una misma señal…

“¡Atención! Mujeres en pelotas. La cosa está que arde. ¡Mucha atención! Peligro de incendio”

La interpretación cambia. Ahora es mucho más realista, ¿que no? :-)

Entrada del blog relacionada:
- Visto en Croacia. Las señales y su interpretación (1ª parte)


Visto en Croacia: Las señales y su interpretación

14 septiembre, 2010

A continuación unas señales y su correcta interpretación.

“Prohibido hacer naturismo”

“Prohibido lanzar piedras”

Las dos fotos están tomadas frente al lago Jezero, durante un paseo en bici por el Parque Nacional de Mjlet. Ambas son reales pero están tomadas encuadrando de cerca.

Si tomamos una foto un poco más lejos resulta que las señales están en una y entonces surge el verdadero significado.

“Por favor, no tires piedras a las señoritas por el simple hecho de que no vayan en pelotas”

Si lo prefieres: “Que las mujeres no vayan en tetas… no es razón para arrojarles piedras”


Cuestión de sexo (12): Como nos vemos en el espejo

3 septiembre, 2010

Llegada la parte final del verano, por fin he comprendido por qué nadie se dirigía a mí en la piscina para ensalzar mis abdominales, mi musculatura pectoral o esa cintura perfectamente encajada en el bañador tanguero (de tango, no. De tanga).

Entradas del blog relacionadas:

- Cuestión de sexo: En el centro comercial.
- Cuestión de sexo (2): Diccionario práctico para entender a los hombres.
- Cuestión de sexo (3): Diccionario práctico para entender a las mujeres.
- Cuestión de sexo (4): La igualdad hombres-mujeres.
- Cuestión de sexo (5): La emoción y el fondo de armario.
- Cuestión de sexo (6): Gracias a dios que eres hombre.
- Cuestión de sexo (7): Poderoso caballero…
- Cuestión de sexo (8): Lenguaje no verbal Hombre-Hombre y Mujer-Mujer
- Cuestión de sexo (9): La amplitud del espectro cromático
- Cuestión de sexo (10): Ha sido sin querer…
- Cuestión de sexo (11): Ellas/Ellos y aquello de las percepciones


El bronceado y los pasatiempos veraniegos

18 agosto, 2010

En la web donde lo vi hace un tiempo títulan el post “¿Cómo identificar a un geek en la playa?”

Traduzco.
Marcas de bronceado que dejan actividades típicas veraniegas:
Esquí acuático, bicicleta de montaña, buceo, patinaje en línea, programación informática, tenis.

[via: elgeek]

Suspendido de sueldo… (by Jose Mota)

30 junio, 2010

Hoy me ha dado por mirar quien cumplía años y el humorista José Mota aparecía en la lista. Ahí os dejo con un genial sketch. Para echarse una risa. Viene que ni pintado para la coyuntura económico-laboral que atravesamos…

(si no lo ves, está aquí: http://www.youtube.com/watch?v=CkoBok278LQ)

Entrada del blog relacionada:
- Enganchados al libro, de José Mota. Humor inteligente para celebrar el Día del Libro


La triste realidad: El sacrificio laboral

22 junio, 2010

En estos momentos, los parlamentarios españoles empezaran a debatir sobre el decreto del gobierno para reformar el mercado laboral. Es decir, están trabajando para socializar un poco más la crisis.

Reformando el mercado laboral (el de los curritos, no vayan a pensar…)

[fuente: Manel Fontdevila blog]

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.